The art of eating an oyster

The oyster should not be gulped down, it should be chewed. It is the only way to fully enjoy all of its flavours. First, I like to take the time to observe it in my hand, to appreciate its texture, its shape, its rough patches. It is like a big stone but, I know that when opening it I will find the delicate mother-of-pearl, subtle transparencies and the water from the deep sea. In Cancale, we have always been collecting flat oysters, the Romans were already very found of it and it is thanks to t…

L’art de manger une huître

L’huître ne se gobe pas, elle se mâche. C’est la seule façon de bien profiter de toutes ses saveurs en bouche. J’aime - d’abord -, prendre le temps de l’observer au creux de ma main, d’en apprécier la texture, la forme, les aspérités. En somme c’est un gros caillou mais, je sais qu’en l’ouvrant je vais trouver la nacre délicate, des transparences subtiles et l’eau des grands fonds. A Cancale, nous ramassons des huîtres plates depuis toujours, les romains en raffolaient déjà et c’est grâce à nos …

Jane and I like the feeling of a place that has been lived in!

Jane takes special care of the Maisons de Bricourt. She always wanted the guests to feel like they were coming home when they arrived. They are our guests and we do everything we can to please them. Staying at the Maisons de Bricourt means special attentions and a very thoughtful decoration. Jane patiently thrifted many objects in antique shops of the region. The wood can be waxed or painted with the changing colours of the sea, and used in the architecture or furniture; the pine cones are used …

Maisons de Bricourt

Réserver en ligne

Réserver par téléphone du lundi au samedi, de 9h à 17h : (+33) 02 99 89 64 76
Réserver par email : info@roellinger-bricourt.com

Epices Rœllinger

Nous sommes heureux de vous accueillir et de vous conseiller dans les 3 entrepôts-boutiques Epices Roellinger (Cancale, Saint-Malo, Paris).

Tous nos épices sont également disponibles dans la boutique en ligne.